(Versione: 19 June 2026)
Venditore: T e c h i f y Ltd.
, 91701 Trnava, Repubblica Slovacca · IČO: 55 49 78 70 · IČ DPH: 212 193 XX XX
E-mail: wristbands.eu@gmail.com — Telefono: +421 951 646 335
(di seguito "il Venditore")
Le presenti Condizioni disciplinano le vendite concluse a distanza (tramite il sito web, e-mail o telefono) tra il Venditore e il cliente. Qualora il cliente sia un consumatore, si applicano le norme imperative a tutela del consumatore, che prevalgono su qualsiasi clausola contraria di seguito riportata.
T e c h i f y Ltd. è specializzata nella vendita a distanza di prodotti di identificazione quali braccialetti. Il Venditore opera esclusivamente online; tutti i prodotti sono presentati sul sito web. Non viene distribuito alcun catalogo cartaceo.
1.1 Le presenti Condizioni disciplinano la vendita dei prodotti offerti sul sito web nel giorno in cui l'ordine viene effettuato, indipendentemente dal fatto che l'ordine sia effettuato tramite Internet, posta elettronica o telefono.
1.2 Quando ordina tramite il sito web, il Cliente compila il modulo d'ordine con i propri dati ed è invitato a verificarli prima della conferma. Il Cliente è responsabile dell'esattezza delle informazioni fornite; tali informazioni compaiono in fattura. Il Venditore non è responsabile per errori di consegna o di fatturazione causati da dati errati forniti dal Cliente. I dati di fatturazione non possono essere modificati dopo la spedizione.
1.3 Il contratto si conclude quando il Venditore conferma l'accettazione dell'ordine (conferma d'ordine). Il prezzo applicabile è quello visualizzato e confermato al momento dell'ordine.
1.4 Un preventivo individuale scritto è valido per 30 giorni dalla sua data, trascorsi i quali il Venditore non è più vincolato. Per gli ordini effettuati tramite il sito web, il prezzo è quello visualizzato e confermato al momento dell'ordine (Articoli 1.1 e 1.3).
1.5 Prima di confermare l'ordine, al Cliente è data la possibilità di leggere e deve attivamente accettare le presenti Condizioni (ad esempio mediante apposita casella di spunta). Esse sono disponibili sul sito web in ogni momento e una copia viene fornita su supporto durevole con la conferma d'ordine (Articolo 1.12). Ogni versione reca una data; si applica la versione in vigore alla data dell'ordine.
1.6 Per gli ordini stampati/personalizzati, la produzione inizia solo dopo l'approvazione del BAT da parte del Cliente (Articolo 2).
1.7 Verifica dell'ordine. Il Venditore può richiedere informazioni ragionevolmente necessarie per verificare che un ordine sia legittimo — ad esempio una conferma inviata dall'indirizzo e-mail ufficiale o aziendale o dal numero di telefono del locale o dell'organizzatore interessato, o documenti commerciali quali un numero di identificazione IVA o una visura del registro delle imprese. Il Venditore non richiede un documento di identità personale. Tale trattamento si fonda sul legittimo interesse del Venditore alla prevenzione di frodi e usi non autorizzati (art. 6, par. 1, lett. f, GDPR) ed è limitato a quanto strettamente necessario; le informazioni sono esaminate al solo fine di verificare l'ordine, non sono conservate più a lungo del necessario per il suo completamento o la sua difesa e sono trattate ai sensi dell'Informativa sulla privacy (/privacy-policy). Fornire la verifica richiesta è condizione per il trattamento dell'ordine; in caso di rifiuto da parte del Cliente, il Venditore può rifiutare o annullare l'ordine ai sensi dell'Articolo 1.8 e rimborsare ogni pagamento.
1.8 Diritto di rifiutare o annullare un ordine. Poiché il contratto si conclude solo con la conferma del Venditore (Articolo 1.3), il Venditore può rifiutare o annullare qualsiasi ordine, in tutto o in parte, per motivi oggettivi e senza obbligo di concludere un contratto, in particolare qualora:
A scanso di equivoci, il Venditore non rifiuta né tratta i clienti in modo differente sulla base di nazionalità, luogo di residenza, razza, origine etnica o qualsiasi altra caratteristica protetta; il rifiuto si fonda esclusivamente sui motivi oggettivi sopra indicati. Qualora un ordine sia rifiutato o annullato dopo il pagamento, il Venditore rimborsa l'importo pagato per intero; nessun contratto si conclude e il Venditore non incorre in alcuna ulteriore responsabilità.
Inoltre, qualora un Cliente tenga condotte di insulto, minaccia, molestia o comportamenti abusivi o aggressivi nei confronti del Venditore o del suo personale durante l'esecuzione di un ordine, il Venditore può, previa avvertenza ove opportuno, limitare la comunicazione alla forma scritta e, in caso di condotte gravi o reiterate, sospendere l'esecuzione o risolvere il contratto; in tal caso il Venditore rimborsa ogni somma pagata per il lavoro non ancora eseguito, dedotti i costi ragionevoli e documentati del lavoro già svolto (Articolo 9.3). Gli obblighi legali e contrattuali restano per il resto impregiudicati.
1.9 Uso legittimo dei prodotti di identificazione e controllo accessi. I prodotti sono braccialetti di identificazione e controllo accessi. Il Venditore non vende consapevolmente a chiunque cerchi di ottenere l'accesso non autorizzato a un evento o luogo, o di riprodurre, imitare o contraffare braccialetti utilizzati da un evento, organizzatore o locale. Prima di accettare un ordine, il Venditore può chiedere al Cliente di dimostrare un collegamento legittimo con l'evento o luogo interessato — ad esempio ordinando da un indirizzo e-mail ufficiale o professionale, o fornendo una ragionevole prova del legame con l'organizzatore o gestore (evento, festival, club/discoteca, bar, piscina, hotel e simili). Qualsiasi prova è trattata unicamente al fine di verificare l'ordine, sulla base del legittimo interesse del Venditore a prevenire accessi non autorizzati e contraffazioni (art. 6, par. 1, lett. f, GDPR), è limitata a quanto necessario e non viene conservata più a lungo del necessario per completare o difendere l'ordine; tale verifica è applicata sulla stessa base oggettiva a tutti i clienti, indipendentemente da nazionalità o luogo di residenza. Qualsiasi ordine che il Venditore ragionevolmente ritenga destinato a ottenere accesso non autorizzato, o a qualsiasi fine fraudolento o illecito, sarà rifiutato o annullato ai sensi dell'Articolo 1.8 e ogni pagamento sarà rimborsato. Il Cliente garantisce, a ciascun ordine, che l'uso dei prodotti è e sarà lecito e debitamente autorizzato; ove il Cliente sia un'impresa, lo stesso terrà indenne il Venditore da qualsiasi pretesa di terzi, costo o danno derivante da un uso non autorizzato, fraudolento o contraffattivo dei prodotti, indipendentemente da eventuali controlli effettuati dal Venditore. Nessuna disposizione della presente clausola limita i diritti inderogabili del consumatore.
1.10 Contenuti vietati e diritto di coscienza. Il Venditore non stamperà, e rifiuterà o annullerà, qualsiasi ordine il cui contenuto sia illecito — in particolare contenuti che promuovano o raffigurino nazismo, fascismo, terrorismo, o simboli la cui produzione, vendita o esposizione sia vietata o limitata dalla legge nella Repubblica Slovacca (luogo di stabilimento del Venditore) o nel Paese di consegna del Cliente. Inoltre, il Venditore può, a propria esclusiva discrezione, rifiutare o annullare qualsiasi ordine che ritenga contrario ai propri valori etici, compresi contenuti che promuovano estremismo, violenza, odio o discriminazione, o destinati a un evento, gruppo, band o finalità che promuovano apertamente tali ideologie. Tale diritto è esercitato sulla base del contenuto o della finalità dell'ordine, mai sulla base di alcuna caratteristica protetta del Cliente, e ove possibile prima dell'accettazione dell'ordine; ove esercitato dopo il pagamento, l'importo pagato è rimborsato per intero e nessuna ulteriore somma è dovuta da alcuna delle parti. Il Venditore agisce esclusivamente come esecutore delle istruzioni del Cliente, non avalla né si assume alcuna responsabilità per il contenuto che è chiamato a stampare e non è tenuto a verificare o monitorare la liceità o il significato del contenuto fornito; il Cliente garantisce che il contenuto fornito è lecito e non vietato e ne resta unico responsabile.
1.11 Modifiche. Il Venditore può modificare le presenti Condizioni in qualsiasi momento, ad esempio per recepire modifiche normative o dei propri servizi. Ciascuna versione reca una data ed è pubblicata sul sito web. La versione in vigore alla data in cui il Cliente effettua un ordine disciplina tale ordine; le modifiche non si applicano retroattivamente agli ordini già confermati.
1.12 Conferma su supporto durevole. Entro un termine ragionevole dalla conclusione del contratto e al più tardi al momento della consegna, il Venditore fornisce conferma del contratto su supporto durevole — l'e-mail di conferma d'ordine e/o un documento PDF (riportato nel corpo dell'e-mail o ad essa allegato) — riproducendo le presenti Condizioni, le informazioni precontrattuali e, ove applicabili, le informazioni sul diritto di recesso. Per gli ordini personalizzati, la presa d'atto del consumatore della perdita del diritto di recesso è registrata al momento dell'approvazione del BAT (Articolo 6.4).
1.13 Potere di ordinare per conto di un'impresa. La persona che effettua un ordine per conto di un'impresa o di un'organizzazione garantisce di essere autorizzata a vincolarla; tale impresa o organizzazione è il Cliente ed è responsabile dell'ordine.
2.1 La BAT è un documento di approvazione, non una riproduzione cromaticamente fedele della stampa finale. Approvando la BAT, il Cliente accetta le tolleranze qualitative previste dal presente Articolo. La stampa è un processo industriale e non costituisce mai una riproduzione esatta di quanto il Cliente visualizza a schermo o di un riferimento fornito. Le tolleranze indicate di seguito riflettono gli standard riconosciuti dell'industria della stampa e del tessile e fanno parte delle caratteristiche concordate dei beni; esse vengono prese in considerazione nella valutazione della conformità ma non escludono né limitano la garanzia legale del consumatore di cui all'Articolo 7.
2.2 Approvazione della BAT da parte del Cliente (responsabilità sui contenuti). La BAT mostra il contenuto esatto e il layout da stampare (testo, ortografia, nomi, date, numeri, posizione del logo). Il Cliente è tenuto a verificare attentamente la BAT prima di approvarla. Approvando la BAT, il Cliente conferma che tale contenuto è corretto e se ne assume la responsabilità così come da esso fornito e approvato; tale responsabilità non si estende a difetti di stampa o di produzione introdotti dal Venditore. Un errore presente nel contenuto fornito e approvato dal Cliente stesso non costituisce un difetto di conformità, e una ristampa correttiva di tale contenuto di origine del Cliente costituisce un nuovo ordine a pagamento. Il Venditore può, a titolo di cortesia occasionale, segnalare un evidente errore ortografico o grammaticale; qualsiasi tale segnalazione è non sistematica e non affidabile e non trasferisce al Venditore alcuna responsabilità di verifica del contenuto. La garanzia legale di conformità del Venditore di cui all'Articolo 7 non è pregiudicata e continua ad applicarsi ai difetti di fabbricazione e a qualsiasi discrepanza tra i beni consegnati e la BAT approvata.
2.3 Colori e resa a schermo. I colori visualizzati a schermo sono in RGB e ogni monitor, telefono o dispositivo rende i colori in modo diverso; il processo di stampa utilizza coloranti diversi e uno spazio colore diverso, pertanto il risultato stampato può differire da quanto il Cliente ha visto a schermo. Non può essere garantita la corrispondenza esatta a un Pantone fornito o a un riferimento a schermo. In particolare:
Una differenza di colore tra il riferimento a schermo/Pantone, la BAT e il risultato di produzione, nei limiti sopra descritti, è inerente al processo di stampa e non costituisce un difetto di conformità ai sensi dell'Articolo 7; non dà diritto a ristampa, sostituzione, riduzione del prezzo o rimborso.
2.4 Dimensioni e materiale.
2.5 Posizione della stampa. La posizione esatta della stampa su ciascun singolo braccialetto — sia orizzontale sia verticale — non è garantita e può variare leggermente da un pezzo all'altro. Tale variazione è inerente al processo di stampa e non costituisce un difetto di conformità.
2.6 Imperfezioni minori di stampa e composizione delle quantità. La stampa è eseguita in grandi volumi su materiale flessibile in fogli. Una piccola percentuale di pezzi — fino al 2% della quantità ordinata — può presentare una minore imperfezione di stampa (ad esempio un colore leggermente sbavato o un piccolo errore di stampa) nonostante un ragionevole controllo qualità. Ciò è inerente al processo e, entro tale tolleranza, non costituisce un difetto di conformità ai sensi dell'Articolo 7. Eventuali errori evidenti o significativi individuati dal Venditore prima della spedizione vengono corretti e ristampati.
Qualora si verifichino pezzi difettosi all'interno di un foglio di produzione, il Venditore compensa producendo pezzi aggiuntivi, in modo che la quantità di pezzi buoni e utilizzabili consegnati sia pari o superiore alla quantità ordinata. Eventuali pezzi imperfetti possono rimanere all'interno dei fogli consegnati; essi non sono addebitati al Cliente e non vengono conteggiati nella quantità ordinata. Il Cliente riceve pertanto almeno la quantità ordinata di pezzi buoni.
2.7 Pezzi occasionali non stampati. Sebbene gli impianti di stampa conteggino i pezzi, un pezzo isolato può occasionalmente passare non stampato (in bianco); ciò è raro e involontario. A condizione che il Cliente riceva comunque almeno la quantità ordinata di pezzi buoni e utilizzabili (Articoli 2.6 e 2.8), il pezzo occasionalmente non stampato rientra nella tolleranza, non costituisce un difetto di conformità e il Venditore non è tenuto a rispedire. Una produzione non stampata significativa o sistematica è trattata come difetto di conformità ai sensi dell'Articolo 7.
2.8 Tolleranza di quantità. Per i consumatori, il Venditore consegna almeno la quantità ordinata di pezzi buoni e utilizzabili; eventuali consegne in eccesso sono fornite senza costi aggiuntivi. Una tolleranza in diminuzione della quantità si applica solo ove espressamente concordata (ad esempio nelle tirature di stampa molto grandi per clienti commerciali), nel qual caso, per i beni stampati, il Venditore adempie il proprio obbligo anche se la quantità consegnata differisce dalla quantità ordinata fino al 3% (in eccesso o in difetto) e la fattura viene adeguata alla quantità effettivamente consegnata (ad esempio, un'ammanco di 20 pezzi su un ordine di 10.000 rientra nella tolleranza). Le tolleranze di cui agli Articoli 2.6, 2.7 e 2.8 sono valutate in modo indipendente; i pezzi imperfetti o non stampati ai sensi dei punti 2.6 e 2.7 non sono considerati nel calcolo della quantità buona consegnata ai fini del presente Articolo.
2.9 Qualora il Cliente fornisca il logo/grafica, il Venditore non è responsabile per difetti derivanti dal file fornito (ad es. bassa risoluzione, colori RGB, dimensioni o caratteri errati).
2.10 Diritti di proprietà intellettuale sui contenuti forniti.
2.11 Tempi di consegna della bozza. Il Venditore emette la BAT entro un termine ragionevole dalla ricezione dell'ordine e della grafica. I tempi di produzione e consegna (Articolo 5) decorrono dall'approvazione della BAT da parte del Cliente e sono sospesi in attesa dell'approvazione. Se il Cliente non approva né formula osservazioni entro 30 giorni nonostante un sollecito, il Venditore può considerare l'ordine sospeso o annullato e non è responsabile del conseguente ritardo.
3.1 I prezzi indicati sul sito sono esposti al netto delle spese di trasporto, che vengono aggiunte in fase di checkout. Il prezzo totale, comprensivo di tutte le imposte e dei costi di consegna, è indicato prima che il Cliente confermi l'ordine.
3.2 L'IVA è applicata secondo le norme in vigore, a seconda del paese di consegna e dello status del Cliente. Un numero di partita IVA valido deve essere inserito e validato al momento dell'ordine; in caso contrario, l'IVA viene addebitata. La fattura attesta il trattamento IVA applicato.
3.3 Errori manifesti di prezzo. Qualora un prodotto sia esposto a un prezzo manifestamente errato (un errore evidente che un cliente ragionevole riconoscerebbe come tale), il Venditore non è tenuto a fornire il bene a tale prezzo; informerà il Cliente quanto prima e offrirà la possibilità di confermare l'ordine al prezzo corretto o di annullarlo con rimborso integrale. Nessun contratto si conclude al prezzo erroneo.
3.4 Codici sconto e buoni sono validi solo per il periodo, i prodotti e le condizioni indicati, non sono trasferibili, non possono essere convertiti in contanti e (salvo diversa indicazione) non sono cumulabili. Il Venditore può ritirare o rifiutare un codice ottenuto o utilizzato in violazione delle relative condizioni o in malafede. Qualora un ordine pagato in parte con uno sconto sia rimborsato, il rimborso rispecchia l'importo effettivamente versato.
4.1 Gli ordini sono pagabili con i mezzi offerti in fase di checkout (ad es. carta, PayPal, bonifico bancario). Salvo diverso accordo scritto, il pagamento è dovuto al momento dell'invio dell'ordine.
4.2 Il Venditore può rifiutare o sospendere un ordine da un Cliente che non abbia pagato, in tutto o in parte, un ordine precedente.
4.3 Il ritardo nel pagamento può dar luogo agli interessi moratori previsti dalla legge applicabile. Restano impregiudicate le norme imperative a tutela del consumatore.
4.4 Parità di accesso al pagamento. Il Venditore non applica condizioni di pagamento differenti basate sulla nazionalità del Cliente, sul luogo di residenza, sull'ubicazione del conto di pagamento, sul luogo di emissione dello strumento di pagamento o sull'ubicazione del prestatore di servizi di pagamento all'interno dell'Unione, qualora il pagamento sia effettuato in una valuta accettata dal Venditore e (per addebiti diretti/bonifici) siano soddisfatti i requisiti di autenticazione, conformemente all'articolo 5 del Regolamento (UE) 2018/302.
5.1 La consegna è effettuata da un corriere designato dal Venditore (attualmente GLS, FedEx o DHL) all'indirizzo indicato dal Cliente.
5.2 I tempi di consegna indicati sono orientativi e corrispondono al tempo medio di lavorazione e spedizione. Sabati, domeniche e festivi non sono conteggiati. Per gli ordini stampati, il termine decorre dall'approvazione del BAT.
5.3 Consumatori: salvo diverso accordo, il Venditore consegna senza indebito ritardo e al più tardi entro 30 giorni dalla conclusione del contratto. Qualora il Venditore non effettui la consegna entro tale termine (o entro qualsiasi termine concordato) e non vi provveda entro un ulteriore termine ragionevole richiesto dal consumatore, il consumatore può risolvere il contratto e ottenere il rimborso. Il consumatore può risolvere il contratto immediatamente, senza concedere un termine ulteriore, qualora il Venditore abbia rifiutato di consegnare o qualora la consegna entro il termine concordato fosse essenziale e ciò fosse stato reso noto al Venditore.
5.4 La merce viaggia a rischio del Cliente dal momento della consegna al Cliente (per i consumatori: dal momento in cui il consumatore, o un terzo da lui designato diverso dal vettore, acquisisce il possesso fisico dei beni — articolo 20 della Direttiva 2011/83/UE).
5.5 Al ricevimento, il Cliente è tenuto a verificare il collo. Eventuali danni visibili o ammanchi devono essere annotati sul documento di consegna del corriere e segnalati al Venditore via e-mail quanto prima (e, per qualsiasi reclamo nei confronti del corriere, entro i termini previsti dal vettore). Ciò non pregiudica i diritti legali del consumatore di cui agli articoli 6 e 7.
5.6 Qualora un collo venga restituito perché il Cliente non lo ha ritirato, il Venditore può rispedirlo a spese del Cliente o, se il Cliente non desidera più i beni, gestire la situazione secondo le norme applicabili in materia di reso/recesso (articoli 6–8). Ciò non si applica qualora la restituzione sia dovuta a un errore del Venditore o del corriere.
6.1 Il consumatore ha diritto di recedere dal contratto entro 14 giorni di calendario senza dover fornire alcuna motivazione. Il periodo decorre dal giorno successivo a quello in cui il consumatore (o un terzo da lui designato, diverso dal vettore) acquisisce il possesso fisico dei beni. Qualora più beni ordinati congiuntamente siano consegnati separatamente, il termine decorre dal ricevimento dell'ultimo bene; qualora i beni siano consegnati in più lotti o pezzi, dal ricevimento dell'ultimo lotto o pezzo.
6.2 Per esercitare il diritto di recesso, il consumatore informa il Venditore della propria decisione mediante una dichiarazione inequivoca (ad es. e-mail a wristbands.eu@gmail.com) prima della scadenza del termine. Il consumatore può utilizzare il modulo tipo di recesso allegato, ma ciò non è obbligatorio.
6.3 Effetti. Il Venditore rimborsa tutti i pagamenti ricevuti, compresi i costi di consegna standard (meno costosi), senza indebito ritardo e comunque entro 14 giorni dal giorno in cui è informato del recesso. Il Venditore può trattenere il rimborso fino al ricevimento dei beni, o fino alla prova dell'avvenuta spedizione degli stessi, a seconda di quale evento si verifichi per primo. Il rimborso è effettuato utilizzando lo stesso mezzo di pagamento impiegato dal consumatore, salvo che il consumatore abbia espressamente acconsentito a un mezzo diverso e a condizione che non sostenga alcuna spesa quale conseguenza del rimborso. Inoltre:
6.4 Eccezioni — assenza del diritto di recesso. Ai sensi dell'articolo 16, lettera c), della Direttiva 2011/83/UE e della legge n. 108/2024 Z. z. (legge slovacca sulla tutela dei consumatori), il diritto di recesso non si applica ai beni confezionati su misura o chiaramente personalizzati — ciò include tutti i braccialetti stampati / personalizzati. Il consumatore ne prende espressamente atto al momento dell'approvazione del BAT. Prima che il consumatore approvi il BAT e che la produzione abbia inizio, il consumatore che ordina beni personalizzati può comunque recedere o annullare ai sensi dell'articolo 9; la perdita del diritto di recesso ha effetto una volta avviata la produzione dei beni personalizzati.
6.5 Istruzioni sul recesso. Le modalità di esercizio del diritto di recesso, ivi inclusi il computo del termine di 14 giorni (articolo 6.1) e i relativi effetti (articolo 6.3), sono illustrate nell'Allegato e sono fornite al consumatore su supporto durevole prima dell'invio dell'ordine.
7.1 Il Venditore risponde di qualsiasi difetto di conformità dei beni a titolo di garanzia legale di conformità, per un periodo di 2 anni dalla consegna, ai sensi della Direttiva (UE) 2019/771 e della Legge n. 108/2024 Z. z. (che ha sostituito le Leggi 250/2007 e 102/2014).
7.2 Rimedi. In caso di difetto di conformità, il consumatore può ottenere il ripristino della conformità dei beni mediante riparazione o sostituzione, a scelta del consumatore, salvo che il rimedio scelto sia impossibile o imponga al Venditore costi sproporzionati. Poiché tali braccialetti monouso non possono essere riparati, il rimedio primario è la sostituzione dei pezzi non utilizzati interessati. Il consumatore ha diritto a una riduzione proporzionale del prezzo o alla risoluzione del contratto qualora: (a) la riparazione o la sostituzione siano impossibili o sproporzionate; (b) il Venditore non abbia completato il rimedio entro un termine ragionevole o senza notevoli inconvenienti per il consumatore; (c) il difetto di conformità si ripresenti nonostante il tentativo di rimedio da parte del Venditore; o (d) il difetto di conformità sia grave, oppure il Venditore abbia rifiutato o omesso di ripristinare la conformità dei beni. Il consumatore non può risolvere il contratto per un difetto di conformità di lieve entità (l'onere di provare la lieve entità grava sul Venditore). Le tolleranze di cui all'Articolo 2 sono prese in considerazione nella valutazione della conformità ma non escludono la presente garanzia; uno scostamento oltre le tolleranze indicate, o tale da rendere i beni inidonei all'uso previsto, costituisce comunque un difetto di conformità.
7.3 Reclami. Il reclamo va inviato a wristbands.eu@gmail.com (oppure a , 91701 Trnava, Repubblica Slovacca · IČO: 55 49 78 70 · IČ DPH: 212 193 XX XX) indicando il riferimento dell'ordine e una descrizione (e, ove possibile, foto) del problema. Il Venditore conferma il ricevimento senza indebito ritardo e definisce il reclamo entro 30 giorni dalla data in cui è stato presentato (prorogabile solo per un motivo oggettivo notificato per iscritto al consumatore); il reclamo respinto è riscontrato con motivazione scritta. La segnalazione di un difetto di conformità in un momento successivo, ma entro il periodo di garanzia biennale, non comporta la perdita dei diritti di legge del consumatore. Per consentire al Venditore di verificare e porre rimedio al difetto di conformità, il consumatore è invitato a segnalarlo entro un termine ragionevole dalla scoperta e, se ragionevolmente richiesto dal Venditore, a mettere a disposizione o restituire campioni rappresentativi dei pezzi contestati; per i consumatori ciò non riduce la garanzia biennale né impone uno stretto termine di notifica quale condizione dei loro diritti.
7.4 Prodotti monouso. I braccialetti sono prodotti monouso (usa e getta) che, se conservati non utilizzati, non hanno data di scadenza; la garanzia biennale si applica pertanto integralmente. La garanzia copre il difetto di conformità esistente al momento della consegna, compreso un vizio di fabbricazione latente che si manifesti solo al momento della prima applicazione o chiusura del braccialetto. Non copre il normale consumo derivante dall'uso unico previsto, né danni, usura, rimozione, manomissione o deterioramento verificatisi dopo e in conseguenza dell'applicazione. Qualora un difetto interessi solo parte di un lotto, il rimedio riguarda i pezzi interessati; i pezzi utilizzati senza contestazione al momento dell'uso si presumono conformi.
7.5 Onere della prova. Un difetto di conformità che si manifesti entro due anni dalla consegna si presume esistente al momento della consegna, salvo prova contraria o salvo che tale presunzione sia incompatibile con la natura dei beni o del difetto di conformità. Data la natura monouso dei braccialetti (Articolo 7.4), un difetto lamentato su un pezzo che sia stato applicato, indossato, chiuso o altrimenti utilizzato è incompatibile con tale presunzione, la quale si applica ai pezzi non utilizzati.
7.6 Costo dei rimedi; indipendenza. Qualsiasi riparazione o sostituzione è eseguita gratuitamente, entro un termine ragionevole dalla notifica e senza notevoli inconvenienti per il consumatore; qualora il rimedio richieda la restituzione dei beni, il consumatore mette a disposizione i pezzi non utilizzati interessati e il Venditore sostiene il costo del ritiro e dell'eventuale consegna sostitutiva. La garanzia legale di conformità è fornita gratuitamente e si applica indipendentemente da qualsiasi garanzia commerciale; nulla nelle presenti Condizioni, comprese le tolleranze di cui all'Articolo 2, limita i diritti inderogabili del consumatore derivanti dalla presente garanzia.
8.1 Prima di restituire qualsiasi bene, il Cliente contatta il Venditore via e-mail (motivo del reso / riferimento dell'ordine) per concordare la restituzione.
8.2 I beni resi devono essere rispediti completi e nel loro imballaggio originale, previa intesa, al seguente indirizzo: , 91701 Trnava, Repubblica Slovacca · IČO: 55 49 78 70 · IČ DPH: 212 193 XX XX (o ad altro indirizzo indicato per iscritto dal Venditore al momento dell'accordo sul reso). Per il recesso ai sensi dell'Articolo 6, il costo diretto e il rischio della restituzione sono a carico del consumatore; per una contestazione per difetto di conformità ai sensi dell'Articolo 7, il Venditore sostiene il costo del reso (Articolo 7.6).
8.3 I rimborsi sono effettuati con lo stesso mezzo di pagamento utilizzato per l'ordine, entro il termine di legge (14 giorni per il recesso del consumatore ai sensi dell'Articolo 6). Qualora il metodo di pagamento originario non possa essere utilizzato, il Venditore effettua il rimborso con altro metodo solo previo espresso accordo del consumatore e senza alcun costo per quest'ultimo.
8.4 Braccialetti stampati / personalizzati: data la loro natura personalizzata, non possono essere restituiti, sostituiti né rimborsati, salvo in caso di difetto di conformità ai sensi dell'Articolo 7 (ad esempio un vizio di fabbricazione o un articolo non corrispondente al BAT approvato). Ciò non pregiudica il diritto del Cliente di annullare l'ordine prima di approvare il BAT ai sensi dell'Articolo 9.1.
9.1 Il Cliente può annullare un ordine, via e-mail, in qualsiasi momento prima dell'inizio della produzione — ossia prima che il Cliente abbia approvato il BAT. Successivamente a tale momento si applica l'Articolo 9.2.
9.2 Una volta che l'ordine è entrato in produzione (BAT approvato), non può più essere annullato, in quanto la produzione di beni personalizzati è iniziata (cfr. Articoli 6.4 e 8.4).
9.3 Qualora il Venditore abbia sostenuto costi per dare esecuzione a un ordine successivamente annullato dal Cliente (compresi i costi di prestampa/avviamento in caso di annullamento riferito a un cliente professionale o per abuso ai sensi degli Articoli 1.8 e 9.2), tali costi ragionevoli e documentati possono essere addebitati al Cliente; ogni importo del genere deve corrispondere ai costi effettivi e non può costituire una penale sproporzionata. La presente clausola non si applica qualora il Cliente eserciti un diritto di legge (recesso ai sensi dell'Articolo 6, risoluzione per ritardata consegna ai sensi dell'Articolo 5.3, o rimedi per difetto di conformità ai sensi dell'Articolo 7), nel qual caso non viene addebitato alcun costo di annullamento.
10.1 La responsabilità del Venditore è limitata nei termini consentiti dalla legge. Nessuna disposizione delle presenti Condizioni esclude o limita la responsabilità che non può essere esclusa o limitata ai sensi della legge applicabile, ivi compresi i diritti inderogabili del consumatore di cui agli Articoli 6 e 7. In particolare, nessuna disposizione esclude o limita la responsabilità del Venditore per morte o lesioni personali causate da propria negligenza, per dolo o dichiarazioni fraudolente, ovvero per colpa grave o dolo.
10.2 Essendo i termini di consegna indicativi (Articolo 5), un ritardo non dà luogo a risarcimento oltre ai diritti di legge del consumatore, in particolare al diritto di risoluzione di cui all'Articolo 5.3.
10.3 Il Venditore non è responsabile per ritardi o inadempimenti causati da forza maggiore (Articolo 10.4), fatto salvo il diritto del consumatore al rimborso qualora i beni non siano in definitiva consegnati.
10.4 Forza maggiore. Nessuna delle parti è responsabile per inadempimenti o ritardi (diversi dai pagamenti) causati da eventi al di fuori del proprio ragionevole controllo, inclusi calamità naturali, incendi, alluvioni, epidemie o pandemie, guerre, disordini civili, terrorismo, provvedimenti governativi, embarghi, carenze energetiche o di materie prime, guasti delle telecomunicazioni o dei vettori, e scioperi o azioni sindacali (compresi quelli dei vettori di cui all'Articolo 5.1). La parte interessata informa l'altra senza indebito ritardo; l'esecuzione è sospesa per la durata dell'evento. Se questo si protrae oltre 30 giorni, ciascuna parte può risolvere l'ordine interessato e il Venditore rimborsa le somme versate per i beni non consegnati.
11.1 I beni consegnati restano di proprietà di T e c h i f y Ltd. fino al pagamento integrale del prezzo. Il rischio si trasferisce al Cliente al momento della consegna (Articolo 5.4).
12.1 Salvo opposizione del Cliente, il Venditore può riprodurre sul proprio sito web, a titolo di referenza o illustrazione, fotografie dei prodotti realizzati per il Cliente. Tale pubblicazione si fonda sul legittimo interesse del Venditore a promuovere il proprio lavoro (art. 6, par. 1, lett. f) del GDPR); il Cliente può opporsi in qualsiasi momento, con effetto per il futuro, scrivendo a wristbands.eu@gmail.com, e il Venditore non pubblicherà immagini che rivelino dati personali del Cliente o di terzi raffigurati sul prodotto. Tale trattamento è descritto nell'Informativa sulla privacy.
13.1 Ai fini della protezione dei dati, il titolare del trattamento è T e c h i f y Ltd., contattabile all'indirizzo wristbands.eu@gmail.com. Il Venditore tratta i dati personali per l'esecuzione del contratto (art. 6, par. 1, lett. b) del GDPR), per adempiere agli obblighi di legge e fiscali (art. 6, par. 1, lett. c)) e, per la prevenzione delle frodi e la verifica, sulla base del legittimo interesse (art. 6, par. 1, lett. f)). I dettagli completi su finalità, destinatari (inclusi i vettori GLS/FedEx/DHL e i prestatori di servizi di pagamento), conservazione, trasferimenti e diritti dell'interessato — compreso il diritto di proporre reclamo all'Autorità per la protezione dei dati personali della Repubblica slovacca (Úrad na ochranu osobných údajov, dataprotection.gov.sk) — sono indicati nell'Informativa sulla privacy disponibile all'indirizzo /privacy-policy.
13.2 Conservazione. Il Venditore conserva i dati relativi agli ordini e ai clienti per il tempo necessario all'esecuzione del contratto e all'adempimento dei propri obblighi di legge, in particolare i termini di conservazione contabili e fiscali. Le informazioni raccolte specificamente per verificare un singolo ordine (Articoli 1.7–1.9) sono conservate solo per il tempo necessario al completamento dell'ordine o alla difesa di un reclamo connesso. I periodi di conservazione sono dettagliati nell'Informativa sulla privacy.
14.1 Le presenti Condizioni sono disciplinate dal diritto slovacco (in particolare dalla Legge n. 108/2024 Z. z.) e dal diritto UE applicabile. Per i consumatori, tale scelta non priva il consumatore della protezione garantita dalle disposizioni inderogabili della legge del proprio paese di residenza abituale.
14.2 Le parti si adopereranno per risolvere amichevolmente qualsiasi controversia. Il consumatore può presentare istanza di risoluzione alternativa delle controversie (ADR) all'Ispettorato del commercio slovacco (Slovenská obchodná inšpekcia – SOI), Slovenská obchodná inšpekcia, Ústredný inšpektorát, Odbor pre medzinárodné vzťahy a ARS, Bajkalská 21/A, p. p. 29, 827 99 Bratislava 27, www.soi.sk, oppure — se residente in un altro Stato membro dell'UE — all'organismo ADR competente nel proprio paese, qualora il Venditore abbia respinto il reclamo o non abbia risposto entro 30 giorni; l'istanza può essere presentata per via elettronica. (La piattaforma UE di risoluzione delle controversie online è stata dismessa il 20 luglio 2025; l'organismo ADR nazionale è la via operativa.)
14.3 I tribunali competenti sono quelli designati dalla legge applicabile; per i consumatori, restano disponibili i tribunali del luogo di residenza del consumatore secondo quanto previsto dalle norme UE.
14.4 Lingua. Il contratto può essere concluso in una qualsiasi delle lingue in cui è disponibile il sito web e il contratto del Cliente è redatto nella lingua dell'ordine; le Condizioni sono fornite in più lingue per comodità. Le versioni inglese e slovacca sono le versioni di riferimento (facenti fede) del Venditore; in caso di discrepanza tra le versioni linguistiche, queste prevalgono — fermo restando che ciò non priva il consumatore della protezione delle disposizioni inderogabili della lingua o della legge della propria residenza abituale.
15.1 Clausola salvatoria. Qualora una disposizione delle presenti Condizioni sia ritenuta invalida, illegittima, abusiva o inapplicabile, essa sarà modificata nella misura minima necessaria a renderla valida o, se ciò non è possibile, sarà espunta; le restanti disposizioni continueranno a essere pienamente efficaci. Nessuna clausola opera per escludere o limitare i diritti inderogabili di legge del consumatore.
15.2 Intero accordo; assenza di rinuncia. Le presenti Condizioni, unitamente alla conferma d'ordine e a qualsiasi documento espressamente richiamato, costituiscono l'intero accordo relativo all'ordine e sostituiscono le comunicazioni precedenti sullo stesso oggetto (ciò non esclude l'affidamento del consumatore sulle informazioni precontrattuali richieste dalla legge). Il mancato o ritardato esercizio da parte del Venditore di una disposizione non costituisce rinuncia, e una rinuncia in un caso non comporta rinuncia per inadempimenti successivi. Qualsiasi modifica relativa a uno specifico ordine è valida solo se concordata per iscritto.
15.3 Cessione e subappalto. Il Venditore può subappaltare in tutto o in parte i propri obblighi (in particolare stampa e trasporto) e può cedere i propri diritti e obblighi, purché ciò non riduca i diritti del Cliente; il Venditore resta responsabile nei confronti del consumatore per la corretta esecuzione ai sensi della legge applicabile. Il Cliente non può cedere senza il previo consenso scritto del Venditore.
15.4 Sopravvivenza; titoli; comunicazioni elettroniche. Le disposizioni destinate per loro natura a sopravvivere (in particolare gli Articoli 2.10, 7, 10, 11, 13 e 14) continuano a produrre effetti dopo il completamento o la risoluzione. I titoli hanno valore esclusivamente di comodità e non incidono sull'interpretazione. Le parti convengono che le comunicazioni e i documenti possono essere forniti per via elettronica (e-mail, sito web, PDF) e che ciò soddisfa qualsiasi requisito di forma scritta o di supporto durevole; ciò non riduce i diritti di legge del consumatore.
15.5 Accesso ai siti web regionali del Venditore. Il Venditore gestisce diverse versioni nazionali del proprio sito web. Ai Clienti non è impedito l'accesso a tali versioni, né essi vengono reindirizzati automaticamente tra le stesse, in base alla nazionalità o al luogo di residenza; ove sia proposto un reindirizzamento, esso avviene solo con il consenso del Cliente e la versione originariamente richiesta resta accessibile, conformemente all'Articolo 3 del Regolamento (UE) 2018/302.
Istruzioni sul recesso (consumatori). Lei ha il diritto di recedere dal presente contratto entro 14 giorni senza dover fornire alcuna motivazione. Il periodo di recesso scade dopo 14 giorni dal giorno in cui Lei (o un terzo da Lei designato, diverso dal vettore) acquisisce il possesso fisico dei beni; in caso di beni multipli ordinati in un unico ordine e consegnati separatamente, dall'ultimo bene; in caso di beni consegnati in lotti o pezzi multipli, dall'ultimo lotto o pezzo. Per esercitare il diritto di recesso, è tenuto a informarci (T e c h i f y Ltd., , 91701 Trnava, Repubblica Slovacca · IČO: 55 49 78 70 · IČ DPH: 212 193 XX XX, wristbands.eu@gmail.com) della Sua decisione mediante una dichiarazione esplicita (può utilizzare il modulo riportato di seguito). Per rispettare il termine è sufficiente inviare la comunicazione prima della scadenza del periodo. In caso di recesso, Le rimborseremo tutti i pagamenti ricevuti, compresi i costi di consegna standard, senza ritardi e comunque non oltre 14 giorni dalla data in cui siamo informati, utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da Lei impiegato; possiamo trattenere il rimborso fino al ricevimento dei beni o alla prova dell'avvenuta spedizione. I costi diretti della restituzione dei beni sono a Suo carico ed è responsabile per qualsiasi diminuzione di valore dei beni derivante da una manipolazione non necessaria.
Nota: il diritto di recesso non si applica ai beni confezionati su misura o chiaramente personalizzati (Articolo 6.4) — ciò include i nostri braccialetti stampati/personalizzati. Per tali beni, si veda la garanzia legale di conformità all'Articolo 7.
Modulo tipo di recesso (compilare e restituire il presente modulo solo se si desidera recedere dal contratto):
Destinatario: T e c h i f y Ltd., , 91701 Trnava, Repubblica Slovacca · IČO: 55 49 78 70 · IČ DPH: 212 193 XX XX, e-mail: wristbands.eu@gmail.com
Con la presente io/noi notifichiamo il recesso dal mio/nostro contratto di vendita dei seguenti beni:
T e c h i f y Ltd. — , 91701 Trnava, Repubblica Slovacca · IČO: 55 49 78 70 · IČ DPH: 212 193 XX XX — wristbands.eu@gmail.com — +421 951 646 335
Versione 19 June 2026